[fb_like]
Přepis, čeština
1
00:00:04,140 –> 00:00:09,860
Umlčen! William Dartmouth je odříznut při debatě “Arktické politice EU”
2
00:00:10,495 –> 00:00:15,743
Evropská unie chce komplexní Arktickou politiku.
3
00:00:15,743 –> 00:00:20,434
Tento návrh je naprosto bizarní.
4
00:00:20,434 –> 00:00:23,434
Tak třeba Kypr a Řecko,
5
00:00:23,545 –> 00:00:28,096
ty mají historické kultury, ale podívejte se na jejich polohu.
6
00:00:28,096 –> 00:00:33,112
Je skutečně těžké porozumět tomu, proč tu pro zemi u Egejského moře
7
00:00:33,112 –> 00:00:37,291
má být politika Evropské unie ohledně severního pólu.
8
00:00:37,291 –> 00:00:41,424
Ale Arktická politika EU není možná tak bizarní
9
00:00:41,424 –> 00:00:46,440
jako jmenování té zcela nekvalifikované Baronky Ashtonové,
10
00:00:46,440 –> 00:00:51,084
která je Sarou Palinovou exstudentské levice, za euroministryni zahraničí.
11
00:00:51,084 –> 00:00:54,521
Během slyšení se jasně ukázalo, že ministryně zahraničí
12
00:00:54,521 –> 00:00:57,521
nic nezapomněla a nic nového se nenaučila.
13
00:00:57,585 –> 00:01:00,585
A mimochodem…
14
00:01:01,068 –> 00:01:06,456
-Omlouvám se, ale nemyslím si, že bychom v tomto parlamentu měli poslouchat takovéhle osobní komentáře
15
00:01:06,456 –> 00:01:19,366
Ne, váš čas vypršel. Osobní komentáře tohoto typu tu mít nebudeme. Teď přejdu k dalšímu…
16
00:01:29,908 –> 00:01:35,759
Nenechte je, aby vás umlčeli.
Přepis, angličtina
1
00:00:04,140 –> 00:00:09,860
Frozen out! William Dartmouth is shut out during a debate on “EU Arctic policy”
2
00:00:10,495 –> 00:00:15,743
The European Union wants a comprehensive Arctic policy.
3
00:00:15,743 –> 00:00:20,434
This proposition is entirely bizarre.
4
00:00:20,434 –> 00:00:23,434
Cyprus and Greece, for example,
5
00:00:23,545 –> 00:00:28,096
have historic cultures, but look at the geography.
6
00:00:28,096 –> 00:00:33,112
It’s really rather hard to understand why a country on the Aegean Sea
7
00:00:33,112 –> 00:00:37,291
needs there to be an EU policy on the Arctic.
8
00:00:37,291 –> 00:00:41,424
But an EU Arctic policy is perhaps not so bizarre
9
00:00:41,424 –> 00:00:46,440
as the appointment of the supremely unqualified Baroness Ashton,
10
00:00:46,440 –> 00:00:51,084
the Sarah Palin of the ex-student Left, as High Representative.
11
00:00:51,084 –> 00:00:54,521
At the hearings it was clearthat the High Representative
12
00:00:54,521 –> 00:00:57,521
has forgotten nothing and has learnt nothing.
13
00:00:57,585 –> 00:01:00,585
And, by the way…
14
00:01:01,068 –> 00:01:06,456
-I’m sorry but I don’t think we should listen to personal comments like that in this chamber
15
00:01:06,456 –> 00:01:19,366
No, your speaking time has finished. We will not have personal comments of that nature. I will now move to the next…
16
00:01:29,908 –> 00:01:35,759
Don’t let them shut you out
Mě především zaráží, jak málo Europoslanců aktivně vystupuje proti fašistické komisi a proti té Ashton(ové). Vždyť na první pohled vypadá jako učitelka podřadného předmětu na prvním ročníku SŠ. Proč si tak málo lidí uvědomuje jak je EU špatná a nebezpečná?
Ahoj, nevis, kde bych nalezla vice informaci o tematu: Arktická politika EU? Diky moc
Google?